Время Рождества
Время Рождества. И было Рождество Христово, Когда в начале было Слово*, Ум, доказательство, основа… Когда, расправив плечи, Уж было Рождество Предтечи И его речи… А Рождество Марии Девы Сравнимо лишь с созданьем Евы. И одесную Сына, а не слева. И Рождество пророков Ветхого Завета, Уже начало Нового примета, Вопросов время и ответов. И Рождество Апостолов общины, Когда профессий всех, мужчины, Вслед за Учителем и без причины, Забросив топоры и сети, Все за Отцом, как дети, Вершить судьбу непрожитых столетий. А с ними Рождество и Церкви, Где Божий Свет не меркнет, Где человек грехи отвергнет. И Рождество Святых Отцов, Молитв творцов Для праведных и для лжецов. И Рождество Святых учителей, Помазавших на лбы елей, Чтобы добро не стало злей. И притчи пастырей под звон колоколов, Где только суть и мало слов, Для наших молодых голов. А Рождество Соборов, Когда ломались копья споров, Чтоб дьяволу сломать хребет и норов. Родивший плод – рожает семя! Бесплодное сегодня племя, Безумцев время. Когда убит еще в утробе, Уже при жизни умерев, а не во гробе, Час не настал, а уже пробит. Когда нет Бога в сердце, но богат, Когда деньгами мера слову брат, Тогда не страшен рай, а страшен ад. Когда лукавый миру лучший друг, Связавший путы из подпруг, Впрягает человечество в свой плуг, Тогда на поле плевелы цветут, Где зёрна Истины уж больше не растут, Где нет любви, а только кнут. Все против Бога естества И Бога Сына торжества, Когда ж наступит время Рождества? * В оригинальном тексте на древнегреческом языке на месте «Слова» стоит «ὁ Λόγος (Логос)». Еще оно переводится как «ум», «основа», «утверждение», «разумение», «значение», «доказательство», «пропорция» — всего около ста значений. Слово в Евангелии от Иоанна — это не часть предложения, состоящая из букв. Слово по святому Иоанну Богослову — это Логос, Второе Лицо Троицы, Бог Сын, воплотившийся как человек Иисус Христос.
Время Рождества. И было Рождество Христово, Когда в начале было Слово*, Ум, доказательство, основа… Когда, расправив плечи, Уж было Рождество Предтечи И его речи… А Рождество Марии Девы Сравнимо лишь с созданьем Евы. И одесную Сына, а не слева. И Рождество пророков Ветхого Завета, Уже начало Нового примета, Вопросов время и ответов. И Рождество Апостолов общины, Когда профессий всех, мужчины, Вслед за Учителем и без причины, Забросив топоры и сети, Все за Отцом, как дети, Вершить судьбу непрожитых столетий. А с ними Рождество и Церкви, Где Божий Свет не меркнет, Где человек грехи отвергнет. И Рождество Святых Отцов, Молитв творцов Для праведных и для лжецов. И Рождество Святых учителей, Помазавших на лбы елей, Чтобы добро не стало злей. И притчи пастырей под звон колоколов, Где только суть и мало слов, Для наших молодых голов. А Рождество Соборов, Когда ломались копья споров, Чтоб дьяволу сломать хребет и норов. Родивший плод – рожает семя! Бесплодное сегодня племя, Безумцев время. Когда убит еще в утробе, Уже при жизни умерев, а не во гробе, Час не настал, а уже пробит. Когда нет Бога в сердце, но богат, Когда деньгами мера слову брат, Тогда не страшен рай, а страшен ад. Когда лукавый миру лучший друг, Связавший путы из подпруг, Впрягает человечество в свой плуг, Тогда на поле плевелы цветут, Где зёрна Истины уж больше не растут, Где нет любви, а только кнут. Все против Бога естества И Бога Сына торжества, Когда ж наступит время Рождества? * В оригинальном тексте на древнегреческом языке на месте «Слова» стоит «ὁ Λόγος (Логос)». Еще оно переводится как «ум», «основа», «утверждение», «разумение», «значение», «доказательство», «пропорция» — всего около ста значений. Слово в Евангелии от Иоанна — это не часть предложения, состоящая из букв. Слово по святому Иоанну Богослову — это Логос, Второе Лицо Троицы, Бог Сын, воплотившийся как человек Иисус Христос.




