Bjørkeris - Familie (Scandinavian folk song)

First song of the russian dark-folk band "Bjørkeris" (norwegian - birch crown). It tells about joys and hardships of family bonds, that feels each of us. Cold, wind, nordic vibe Join us in: VK - https://vk.com/rus_bjorkeris Instagram - rus_bjorkeris Song lyrics: Familien min er min frykt I timen med nød kommer jeg til deg I sorgens timen jeg vil falle for deres føtter I tristhets timen jeg vil gi deg min varmen Familien min er mitt sinnen Langt unna jeg faller i avgrunnen Når jeg kommer nær, jeg føler så trist Når jeg er over dem, jeg finner meg selv som en fange av deg Familien min er min smerten Når dere er ikke her, jeg lider Når dere er har - jeg lever for dem Jeg kjenner ikke familien min. Familien av guder. Familien av fattige mennesker. Dere tilhøre med hverandre. I timen med nød Å være langt unna Vet ikke noe annet formål enn å løpe. Kommer du tilbake for dem? Familien min er min uvitenheten. Skatten og den største skitten. Tykk tåke og klar himmel. Himmel og helvete. Перевод на русский язык: Моя семья – мой страх В час нужды я приду к ней В час скорби я припаду к ее ногам В час печали я отдам ей свое тепло Моя семья – мой гнев Будучи далеко, я падаю в пропасть Будучи близко, я впадаю в тоску Будучи над ней, я оказываюсь ее пленником Моя семья – моя боль Когда ее нет – я страдаю Когда она есть – я живу ей Я не знаю своей семьи. Семья богов. Семья бедняков. Вы обременены друг другом. В час нужды Будучи далеко Не зная другой цели, как бежать. Вернешься ли ты за ней? Моя семья – мое незнание. Сокровище и самая большая грязь. Густой туман и ясное небо. Хель и рай.

Иконка канала Уголок Зарядки
8 подписчиков
12+
2 просмотра
15 дней назад
12+
2 просмотра
15 дней назад

First song of the russian dark-folk band "Bjørkeris" (norwegian - birch crown). It tells about joys and hardships of family bonds, that feels each of us. Cold, wind, nordic vibe Join us in: VK - https://vk.com/rus_bjorkeris Instagram - rus_bjorkeris Song lyrics: Familien min er min frykt I timen med nød kommer jeg til deg I sorgens timen jeg vil falle for deres føtter I tristhets timen jeg vil gi deg min varmen Familien min er mitt sinnen Langt unna jeg faller i avgrunnen Når jeg kommer nær, jeg føler så trist Når jeg er over dem, jeg finner meg selv som en fange av deg Familien min er min smerten Når dere er ikke her, jeg lider Når dere er har - jeg lever for dem Jeg kjenner ikke familien min. Familien av guder. Familien av fattige mennesker. Dere tilhøre med hverandre. I timen med nød Å være langt unna Vet ikke noe annet formål enn å løpe. Kommer du tilbake for dem? Familien min er min uvitenheten. Skatten og den største skitten. Tykk tåke og klar himmel. Himmel og helvete. Перевод на русский язык: Моя семья – мой страх В час нужды я приду к ней В час скорби я припаду к ее ногам В час печали я отдам ей свое тепло Моя семья – мой гнев Будучи далеко, я падаю в пропасть Будучи близко, я впадаю в тоску Будучи над ней, я оказываюсь ее пленником Моя семья – моя боль Когда ее нет – я страдаю Когда она есть – я живу ей Я не знаю своей семьи. Семья богов. Семья бедняков. Вы обременены друг другом. В час нужды Будучи далеко Не зная другой цели, как бежать. Вернешься ли ты за ней? Моя семья – мое незнание. Сокровище и самая большая грязь. Густой туман и ясное небо. Хель и рай.

, чтобы оставлять комментарии